さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「動詞traer」。
今日はハロウィン。ユリカは大量のお菓子をもらったようです。早速二人の会話を覗いてみましょう。
レッスンの内容
たくさんのハロウィンチョコ
María: ¿Qué traes en la mano, Yurika? Veo muchísimas bolsitas coloradas.
ユリカ、手に何を持っているの?カラフルな袋がたくさん見えるわよ。
Yurika: Una amiga me ha traído un montón de chocolates de Halloween… son demasiados.
友達がハロウィンのチョコレートを大量に持って来たのよ…多すぎるわ。
María: Tantos chocolates seguro que nos traen kilos de más. Y eso atrae otros problemas.
そんなにたくさんのチョコレートじゃ肥満になるわよ。そして後々問題が起こるわ。
Yurika: He intentado rechazarlos, pero entonces ella me ha gritado: “¡traidora, quieres estar delgada tú sola!”
断ろうとしたけれど、そうしたら私に「 裏切り者!そうやって自分だけ痩せようとしているのね!」と叫んだのよ。
María: Qué frase de Halloween tan rara… ¿qué estará trayéndose entre manos?
ずいぶん変なハロウィンのセリフね…彼女は何をたくらんでいるのかしら。
Yurika: Bueno, ésa es la razón por la que traigo tantos chocolates.
とにかく、そういう事情でこんなにチョコレートを持って来たのよ。
María: Vale. Nos los comeremos poco a poco.
分かったわ。毎日ちびちび一口ずつ食べましょう。
Yurika: Hubiera preferido palomitas. Espero que nos las traiga el año que viene.
ポップコーンの方が良かったわ。来年はポップコーンを持ってきて欲しいわね。
ワンポイント
traerの現在
まず気をつけたいのが「traigo」、主語が“私”の時です。活用の際に語尾が「-igo」になります。
現在形は「traigo–traes–trae–traemos–traéis–traen」ですね。
María: Te he pegado la gripe. Yo siempre te traigo el virus de la gripe… lo siento.
私の風邪があなたに移ったのね。いつも菌を持ってきてしまってごめんなさい。
Yurika: Lávate las manos y la boca cuando vuelvas a casa, grr, grr…
家に帰ってきたら手を洗ってうがいをしてよ、ゴホッ、ゴホッ…
traerの過去
過去形は「traje–trajiste–trajo–trajimos–trajisteis–trajeron」。活用語尾に「-j」が入り、不規則な形になります。
María: Hay una foto de un gato negro en tu cuarto.
あなたの部屋に黒猫の写真が飾ってあるのね。
Yurika: Es un gato que me trajo buena suerte cuando era niña.
私が子供の時に、幸運をもたらしてくれた猫なのよ。
Traerse entre manos
たくらむ
再帰動詞の形にすると「たくらむ」という意味に。“秘密裏に仕組み、自分でこっそり実行”…そんな「たくらむ」イメージが、再帰動詞でよく表されます。
María: No entres en la cocina, no quiero que veas lo que estoy cocinando hasta la hora de la cena.
台所に入らないでね。夕食の時まで、何を作っているか見ないでほしいの。
Yurika: ¿Qué te traes entre manos? Huele a algo muy fuerte.
何をたくらんでいるの?すごい匂いがするわよ。
trago
口にする少量のもの
「beber poco a poco」の意味。「traigo」と綴りが似ていますが、意味は全く違います。「ちびちび飲む」という時に便利な表現です。
María: ¿Cómo sabe el sake de Japón? He oído que es bastante fuerte.
日本酒ってどんな味なの?なかなか強いお酒だって聞いたわよ。
Yurika: Exacto. Cuando lo bebo, siempre lo bebo a tragos.
その通り。飲む時はいつも少しずつ飲むわ。
つ・ぶ・や・き
現在分詞は「trayendo」、過去分詞は「traído」。「traer」はよく使うだけに、細部の活用形に気を配りたいものです。
例文中の「traidora」はかなり上級向けの単語ですが、思えておくと便利ですね。関連語句や響きの似た単語はまとめて覚えると、混乱無く語彙を増やせますよ。