DELE試験完全ガイド:スペイン語検定のすべてを解説!

    1. DELEスペイン語検定

    さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!

    語学学習を続けていると、だんだん実力を試したくなるものです。

    DELE試験完全ガイド:スペイン語検定のすべてを解説!

    スペイン語学検定・DELE

    誰でも挑戦できる力試しといえば、やはり語学検定。

    スペイン語の検定では、スペイン文部省認定の通称「DELE」が有名ですね。

    会話

    María: No has dormido esta noche, ¿verdad? ¿Para qué estás estudiando tanto?

    昨日は徹夜したんでしょう?この頃何の勉強をしているの?

    Yurika: Voy a matricularme para el examen de DELE. Por eso estoy estudiando mucho, quiero aprobar.

    DELEの試験に申し込むつもりなの。合格するために猛勉強しているのよ。

    María: ¿El DELE? Ah, el “Diploma de Español como Lengua Extranjera” del Instituto Cervantes.

    DELE?ああ、あのセルバンテス文化センター主催の「外国語としてのスペイン語検定」のことね。

    Yurika: Exacto. Voy a intentarlo por la primera vez, pero no quiero suspender.

    そうよ。初めての挑戦なんだけれど、落ちたくないの。

    María: He oído que hay seis niveles. ¿Vas a intentar el C2, el más difícil?

    6つのレベルがあるらしいわね。一番高いレベルのC2に挑戦するの?

    Yurika: ¿Cómo que el C2? Para mí los niveles intermedios son los adecuados, como el B1 o el B2.

    まさかC2なんて。私には中級レベルのB1かB2が妥当よ。

    María: No solo tendrás que contestar preguntas escritas, sino que también hay una entrevista, ¿verdad? Durará mucho tiempo…

    ペーパーテストだけじゃなくて、面接もあるんでしょう?長時間かかるわよね。

    Yurika: Por supuesto. El examen mide todas las capacidades: leer, escribir, escuchar y hablar.

    もちろん。読む・書く・聴く・話すという、すべての学力を測る試験だもの。

    María: Si apruebas, te vendrá muy bien para buscar trabajo. Espero que apruebes.

    合格すれば、仕事を見つけるのにとっても有利よね。うかるといいわね。

    Yurika: Ojalá. Pero no lo voy a intentar solo pensando en el

     trabajo, sino para mantener mi motivación de estudio.

    そうだといいわ。でも就職のためだけじゃなくて、勉強のモチベーションの 維持も受験目的なのよ。

    背景にスペインの国旗が描かれたタブレットを持っている女性。

    DELEは、マークシート(hoja de respuestas anotada por ordenador)ではありません。

    当然ながら、まぐれの正解(respuesta correcta por suerte)もナシ。何時間もかけてじっくりと、スペイン語の総合力を測るのですね…

    入門から最上級までの6レベル。挑戦することで、学習モチベーションもアップします。

    合格の秘訣

    さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!

    検定試験のゴールは、もちろん「合格」です。

    とはいえ、その道のりは決して平坦ではありません。さらに、合格した後のアクションも大切ですね…

    会話

    María: ¿Qué tal te va el estudio para el DELE? Para ti está chupado, ¿verdad?

    DELEの勉強はどう?もう余裕で合格できるんじゃない?

    Yurika: No es tan fácil. Siempre me parece que no estudio lo suficiente.

    そんなに簡単じゃないわよ。十分に勉強した感触が全然ないのよ。

    María: No sé el secreto para aprobar, pero sé el secreto para suspender sin duda alguna.

    合格の秘訣は知らないけれど、絶対に落ちる秘訣は知っているわよ。

    Yurika: Dime, ¿cómo es eso?

    教えてよ、何?

    María: Antes de todo, si no vas al examen, no puedes aprobar. Y si no te matriculas para el examen, seguro que vas a suspender.

    そもそも、試験を受けに行かなければ合格できないわよ。だから試験に申し込まなければ、絶対に落ちるわよ。

    Yurika: Ja ja ja, es lógico. Pero es verdad, tengo que estar muy atenta para que no se me olvide matricularme.

    ハハハ、それはそうだわね。でも本当に、申し込むのを忘れないように気をつけないとね。

    María: También creo que tener alguna meta concreta después de aprobar el examen es importante.

    それと合格したら何をしたいのか、具体的な目的を持つことも大事だと思うわよ。

    Yurika: Eso es verdad. El examen es solo para probar mi dominio del español. Lo importante es saber cómo usaré esa capacidad luego.

    そうよね。検定は単にスペイン語能力を証明するだけだもの。大事なのは、その能力を、その先でどう使うかよ。

    María: Exacto. Espero que disfrutes estudiando para el examen.

    その通り。試験勉強を楽しんでね。

    Yurika: Eso espero yo también. Gracias por tus interesantes consejos.

    そうできるといいな。面白いアドバイスをありがとう。

    黄色の背景にスペインという単語。

    検定試験の目標は、もちろん「合格」の二文字。とはいえ、語学の勉強は「その能力をどう利用するか」が本来のゴールですね。

    勉強が煮詰まって疲れた時は、学習を始めた動機を思い出しましょう。

    検定はあくまで「短期の目標」。積み重ねて「長期の目標」を達成するのです!

    マドリッド商工会議所のスペイン語検定

    さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!

    セルバンテス文化センターの「DELE」をはじめ、日本国内でも「スペイン語技能検定」「ビジネススペイン語技能検定」などなど…

    種類豊富なスペイン語検定!今年はどれに挑戦しましょう!?

    DELE以外のスペイン語検定

    会話

    María: ¿Cómo estás estudiando para el DELE?

    DELEの勉強って、どんなことをやっているの?

    Yurika: Estoy revisando bien la gramática y haciendo exámenes de convocatorias pasadas. A parte de eso, tengo que aumentar mi vocabulario.

    文法事項をよくみなおして、過去問題にも挑戦しているわよ。そのほかに語彙を増やさないといけないのよね。

    María: Imagino que es mucho trabajo. ¿Qué es lo más difícil?

    やることがたくさんあるんでしょうね。何が一番難しい?

    Yurika: Me parece que me falta mucho vocabulario. No sé qué temas saldrán en el examen.

    私は語彙不足が問題だと思うわ。どのテーマから試験問題が出るか分からないから。

    María: Quizá los exámenes de la Cámara de Comercio de Madrid sean más fáciles.

    じゃあ、マドリッド商工会議所の検定試験の方が簡単なのかしら

    Yurika: ¿Qué es eso?

    それ何のこと?

    María: La Cámara de Comercio de Madrid ofrece varios certificados: Superior de Español para las Ciencias de la Salud, Español para Negocios, y Español para Turismo.

    マドリッドの商工会議所で、健康科学スペイン語、商業スペイン語、あと観光スペイン語の検定試験をやっているのよ。

    Yurika: No sabía nada de eso.

    聞いたことが無いわ。

    María: No son tan conocidos como el DELE. Pero como cada examen tiene un tema muy concreto, el vocabulario que se necesita no es tan amplio como el del DELE.

    DELEほど有名じゃないからね。でもそれぞれの試験分野が限られているから、DELEほど多くの語彙は求められないかもよ。

    Yurika: Me interesa. Después del DELE quizá lo intente.

    おもしろそうね。DELEの後に挑戦してみようかしら。

    つ・ぶ・や・き

    スペインの精神を表す、拳を空に突き上げる若い女性。

    スペイン語は、学習者も年々増える人気の言語。検定試験の種類の多さも、人気を裏付けているのかもしれません…

    詳しくは、Marid商工会議所(Cámara de Comercio de Madrid)のサイトをチェック!

    スペイン語学習の目的に合わせて、検定合格を勝ち取りましょう。

    使えるスペイン語をカフェで習得
    何度でも聞ける上達する1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます