さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!
語学学習を続けていると、だんだん実力を試したくなるものです。
レッスンの内容
スペイン語学検定・DELE
誰でも挑戦できる力試しといえば、やはり語学検定。
スペイン語の検定では、スペイン文部省認定の通称「DELE」が有名ですね。
会話
María: No has dormido esta noche, ¿verdad? ¿Para qué estás estudiando tanto?
昨日は徹夜したんでしょう?この頃何の勉強をしているの?
Yurika: Voy a matricularme para el examen de DELE. Por eso estoy estudiando mucho, quiero aprobar.
DELEの試験に申し込むつもりなの。合格するために猛勉強しているのよ。
María: ¿El DELE? Ah, el “Diploma de Español como Lengua Extranjera” del Instituto Cervantes.
DELE?ああ、あのセルバンテス文化センター主催の「外国語としてのスペイン語検定」のことね。
Yurika: Exacto. Voy a intentarlo por la primera vez, pero no quiero suspender.
そうよ。初めての挑戦なんだけれど、落ちたくないの。
María: He oído que hay seis niveles. ¿Vas a intentar el C2, el más difícil?
6つのレベルがあるらしいわね。一番高いレベルのC2に挑戦するの?
Yurika: ¿Cómo que el C2? Para mí los niveles intermedios son los adecuados, como el B1 o el B2.
まさかC2なんて。私には中級レベルのB1かB2が妥当よ。
María: No solo tendrás que contestar preguntas escritas, sino que también hay una entrevista, ¿verdad? Durará mucho tiempo…
ペーパーテストだけじゃなくて、面接もあるんでしょう?長時間かかるわよね。
Yurika: Por supuesto. El examen mide todas las capacidades: leer, escribir, escuchar y hablar.
もちろん。読む・書く・聴く・話すという、すべての学力を測る試験だもの。
María: Si apruebas, te vendrá muy bien para buscar trabajo. Espero que apruebes.
合格すれば、仕事を見つけるのにとっても有利よね。うかるといいわね。
Yurika: Ojalá. Pero no lo voy a intentar solo pensando en el
trabajo, sino para mantener mi motivación de estudio.
そうだといいわ。でも就職のためだけじゃなくて、勉強のモチベーションの 維持も受験目的なのよ。
つ・ぶ・や・き
DELEは、マークシート(hoja de respuestas anotada por ordenador)ではありません。
当然ながら、まぐれの正解(respuesta correcta por suerte)もナシ。何時間もかけてじっくりと、スペイン語の総合力を測るのですね…
入門から最上級までの6レベル。挑戦することで、学習モチベーションもアップします。