さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!
検定試験のゴールは、もちろん「合格」です。
レッスンの内容
合格の秘訣
とはいえ、その道のりは決して平坦ではありません。さらに、合格した後のアクションも大切ですね…
会話
María: ¿Qué tal te va el estudio para el DELE? Para ti está chupado, ¿verdad?
DELEの勉強はどう?もう余裕で合格できるんじゃない?
Yurika: No es tan fácil. Siempre me parece que no estudio lo suficiente.
そんなに簡単じゃないわよ。十分に勉強した感触が全然ないのよ。
María: No sé el secreto para aprobar, pero sé el secreto para suspender sin duda alguna.
合格の秘訣は知らないけれど、絶対に落ちる秘訣は知っているわよ。
Yurika: Dime, ¿cómo es eso?
教えてよ、何?
María: Antes de todo, si no vas al examen, no puedes aprobar. Y si no te matriculas para el examen, seguro que vas a suspender.
そもそも、試験を受けに行かなければ合格できないわよ。だから試験に申し込まなければ、絶対に落ちるわよ。
Yurika: Ja ja ja, es lógico. Pero es verdad, tengo que estar muy atenta para que no se me olvide matricularme.
ハハハ、それはそうだわね。でも本当に、申し込むのを忘れないように気をつけないとね。
María: También creo que tener alguna meta concreta después de aprobar el examen es importante.
それと合格したら何をしたいのか、具体的な目的を持つことも大事だと思うわよ。
Yurika: Eso es verdad. El examen es solo para probar mi dominio del español. Lo importante es saber cómo usaré esa capacidad luego.
そうよね。検定は単にスペイン語能力を証明するだけだもの。大事なのは、その能力を、その先でどう使うかよ。
María: Exacto. Espero que disfrutes estudiando para el examen.
その通り。試験勉強を楽しんでね。
Yurika: Eso espero yo también. Gracias por tus interesantes consejos.
そうできるといいな。面白いアドバイスをありがとう。
つ・ぶ・や・き
検定試験の目標は、もちろん「合格」の二文字。とはいえ、語学の勉強は「その能力をどう利用するか」が本来のゴールですね。
勉強が煮詰まって疲れた時は、学習を始めた動機を思い出しましょう。
検定はあくまで「短期の目標」。積み重ねて「長期の目標」を達成するのです!