スペイン体験

スペインのミハスに行こう②

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!

真冬のマラガを旅行中のマリアとユリカ。今日はミハスにやってきました。そこで見たものは…!?

ミハスの魅力

さっそく今日の会話をのぞいてみましょう!

会話

Yurika: Ay… me he mareado en el autobús. Pero por fin hemos llegado a Mijas.

ああ…バスに酔っちゃった。でもやっとミハスに着いたわ。

María: Siento un poco más de frío que en Fuengirola.

フエンヒローラよりもちょっと寒いわ。

Será por estar a mayor altura.

高い場所にあるからかしらね。

Yurika: ¡Cuánta gente y cuántos autobuses! Además, huele bien. ¿Qué será este olor?

人がたくさん、バスもたくさん!それに何かいい匂い。何の匂いかしら?

María: Allí se venden almendras asadas. Junto a la glorieta, ¿ves?

あそこで焼きアーモンドを売っているのよ。ロータリーの横よ、見える?

Qué ciudad tan bien preparada para los turistas…

旅行者に慣れている町ね…

Yurika: Creo que podremos pasar el día tranquilamente. A ver, ¿dónde estamos ahora?

一日ゆっくり過ごせそうね。ええと、今いる場所はどこかしら?

María: No sé… estas calles parece que no están en el plano que tenemos.

さあね…ここの道って、私たちが持っている地図と違いすぎるわよ。

Yurika: Qué va, lo que pasa es que hay muchas cuestas y escaleras, así que aunque miremos el plano no es fácil identificar las calles.

違うってば。そうじゃなくて、坂や階段が多すぎて、地図を見てもどれがどの道なのかわからないのよ。

María: Además, no hay calles rectas.

それに、真っすぐの道がないのね。

Bueno, dejemos el plano y paseemos con ayuda del sexto sentido mientras miramos estos preciosos paisajes.

いいわ、地図を見るのはやめて素晴らしい景色を見ながら、第六感で進みましょう。

Yurika: Vale. ¿Dónde vamos primero?

オーケー。まずどこに行く?

Yo quiero sacar una foto desde el mirador.

私は見晴台で写真を撮りたいな。

Parece que hay muchas tiendas bonitas por allí.

周りにかわいいお店もたくさんあるみたいだし。

María: De acuerdo. También tenemos que subir en burro-taxi, y  comprar camisetas de recuerdo.

いいわね。ロバのタクシーも乗ってみなくちゃ。おみやげにTシャツも買いましょうよ。

Yurika: Hay un pequeño museo también.

小さい博物館もあるのよ。

Si está abierto me gustaría entrar.

開いていたら入りたいわ。

María: Y después de sacar fotos en la famosa calle San Sebastián, iremos a comer.

そして、あの有名なサンセバスチャン通りで写真を撮ったら、食事にしましょうね。

この一言で壁を超える

ミハスの見所 ロバのタクシー

Burro-taxi ロバのタクシー

ミハスの名物と言えば、やはりコレ。ロバにのって町並みを楽しめるサービスです。

一昔前は町全体を一周していたようですが、年々増える観光客の道をふさがないようにという配慮か、最近では短めのコースになっているようです。

乗っている人を見るだけでも楽しめますよ。

ミハスの見所 サンセバスチャン通り

Calle San Sebastián サンセバスチャン通り

テレビのコマーシャルやドラマのワンシーンなどで使われた、日本でも有名なミハスの名所。

やや急で短い上り坂を下から見上げて、カメラをかまえれば…白い壁のつつましい家並み、色とりどりの花で彩られた温もりのある窓辺…

そんなアンダルシアのよき風景が、フレーム一杯に押し寄せます☆

つ・ぶ・や・き

白い壁の街自体は、アンダルシアにはいたるところにあります。

そんな中でミハスがひときわ愛されるのは、やはり観光客に対するホスピタリティーかもしれません…。

せまい道が交差する迷いやすい町ですが、地元人に案内を求めて生まれる交流も旅の思い出の一つ。

コスタ・デル・ソルを訪れる際は、ぜひミハスに迷い込んでみましょう!

今回のスペイン語での表現は、覚えられましたか?(スペイン語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

「発音記号を見てもよくわからない。」「独学でスペイン語の発音に自信が持てない」という方におすすめなのがネイティブとのマンツーマンレッスン。正しい発音を学ぶことができますし、自分に必要な内容だけを何度でもしっかり学ぶ事ができるのです。

ただ、マンツーマンだと気になるのが価格。そこでおすすめなのがスペイン語教室エスパ。教室よりも低価格で、自宅近くなど好きな場所でマンツーマンレッスンを受けることができます。お気に入りの先生が見つかるまで無料でお試しできますので、まずは無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか。

気になる先生を探して無料体験レッスンを受ける

実際にレッスンを受けた生徒さんの感想をみる

無料でスペイン語を習得できるメールマガジンの購読はこちら

新着スペイン語レッスン

PAGE TOP