独学で勉強/スペイン語講座エスパ

スペイン情報

ヨーロッパの中のスペイン①

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!

「ヨーロッパ」と一言で言えども、その語義は様々!?今日は「欧州連合」としてのヨーロッパのお話です。

ユーロとスペインの関係

会話

さっそく今日の会話をのぞいてみましょう!

Yurika: Mira, esta moneda de euro es de Grecia. ¡Qué letras tan exóticas..!

見てよ、この硬貨はギリシャのユーロよ。エキゾチックな字ね!

María: La mía es de Italia. Con este dibujo de Da Vinci se distingue fácilmente.

私のはイタリアよ。このダ・ビンチのデザインですぐにわかるわね。

Yurika: Mi favorita es la de Portugal, con ese diseño clásico… cuando estuvimos en Huelva nos dieron muchos euros portugueses de cambio, ¿verdad?

わたしはポルトガルの硬貨が好きよ。古典的なデザインで…ウエルバ旅行に行ったときは、おつりでよくもらえたわよね?

María: Sí. En La Coruña también nos pasó lo mismo.

そうね。ラ・コルーニャでもそうだったわ。

Yurika: Hablando de Grecia… hace ya casi un año el Parlamento Europeo se reunió por la situación de Grecia en el unión monetaria.

ギリシャと言えば…一年くらい前にEUの議会が、ユーロ通貨統合国のギリシャの状況を巡って、会議をやったわね。

María: Parecía que la UE pensaba crear una Europa a dos velocidades, yo estaba muy nerviosa.

正規EUと準EUに別れてしまうのかと、私は気が気じゃなかったわよ。

Yurika: Claro. Es que en ese caso España tiene muy pocas posibilidades de quedarse en la Europa más avanzada.

そうよ。そうなったらスペインだって、正規EUに残れる可能性はずいぶん低いもの。

María: Supongo que mucha gente de los países mediterráneos se sentía como yo. Portugal, Italia… etc.

地中海の国の多くの人たちは、私と同じ気持ちだったと思うわ。ポルトガル、イタリアとか…

Yurika: Ah, los países PIGS, ja ja ja. Pero, no hay que reírse de esta situación.

ああ、PIGSの国の人たちね、ハハハ。でも笑えない状況よ。

María: Se necesitan más empleos para estimular el país… ¿qué más se puede hacer?

国を元気にするには、もっと雇用先が必要よ…他に何ができるかしら?

Yurika: Espero que vengan muchos más turistas y que consuman.

旅行客がたくさん来て、お金をつかってくれるといいわよ。

María: Sí, y para eso deseo que el mundo sea más tranquilo para que puedan venir sin miedo.

そうよ。そのためには、安心して旅行ができるように、世界情勢がもっと落ち着いてくれるといいわね。

この一言で壁を超える

UE

欧州連合

 独学で勉強/スペイン語講座エスパ

欧州連合「EU」、スペイン語では「UE (La Unión Europea)」 と言います。

ちなみに北大西洋条約機構NATOは「OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte)」、国連は「ONU (Organización de las Naciones Unidas)」です。

PIGS

EUの中でも特に経済状況の悪い4か国…「ポルトガル」「イタリア」「ギリシャ」「スペイン」の英語表記の頭文字をとって、「PIGS」と呼ばれることもしばしば。

がんばれ、地中海の四従士!

つ・ぶ・や・き

 独学で勉強/スペイン語講座エスパ

一年前のEU議会でギリギリ断絶は免れたものの…相変らず、「PIGS」の経済低迷は続いています。

イギリスの投票にもハラハラ、そしてスペインの大統領再選挙も目が離せません。

「今年こそ右上がり景気を目指して!」健気に頑張るスペインに、ぜひお出かけください。

スペイン語教室エスパ

今回のスペイン語での表現は、覚えられましたか?(スペイン語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

読むだけでスペイン通になれる無料のメールマガジン

  • スペイン人の友達がほしい
  • スペインの文化や習慣をもっと知りたい
  • スペイン語を上達したい

そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。

そんな方のために、まずスペインがどんな国かを知って欲しいことをメルマガにしました。
購読は無料です。

メールマガジンを登録(無料)
  • メールアドレス

メールアドレスを入力してください

◆このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

  • スペインで「スマートに会話を発展させる」便利な表現とは!
  • スペインで「相手に様子をたずねる」色々な表現
  • 簡単な色々なニュアンスでの「はい」「いいえ」の使い方とは!
  • スペインで体調不良になったときに困らない色々な表現とは

無料メールマガジン

 独学で勉強/スペイン語講座エスパスペインの郵便局③前のページ

ヨーロッパの中のスペイン②次のページ 独学で勉強/スペイン語講座エスパ

新着スペイン語レッスン

  1.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ
  2.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ
  3.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ
  4.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ
  5.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ