スペイン語で挑戦!バスク風チーズケーキの作り方

    1. スペイン語で観光と文化

    「一度食べたら一生忘れられない」といわれるチーズケーキがスペインにあることを、ご存知ですか?

    バスクの名店で生まれた絶品スイーツ。そのおいしさを再現するレシピをスペイン語でご紹介します。調理に関する単語を覚えながら、挑戦してみてください!

    スペイン語で挑戦!バスク風チーズケーキの作り方

    会話

    Ana:¡Ah! ¡Qué bien huele! ¿Qué estás cocinando?

    わぁ、いい匂い!何を作っているの?

    Miguel:Estoy haciendo una tarta de queso. Con la receta de La Viña.

    チーズケーキだよ。ラ・ヴィーニャ風の。

    Ana:¡Me encanta la tarta de queso de La Viña! Me dejarás probarla, ¿no?

    ラ・ヴィーニャのチーズケーキ、大好き!もちろん私にも試食させてくれるんだよね。

    Miguel:Sí, claro.

    ああ、もちろん。

    Ana:Es que tiene un sabor fuerte. Está tan rica, ¿verdad? Pero, ¿no es difícil hacerla tan rica?

    コクがあっておいしいんだよね。でも、あのおいしさを再現するのって、難しくないの?

    Miguel:Parece que el secreto es hornearla a una temperatura muy alta. Espero estar haciéndolo bien. La voy a sacar del horno dentro de poco.

    小麦粉を少ししか入れないのがコツらしいんだ。うまくできているといいけれど。もうすぐ焼きあがるよ。

    Ana:¡Wau, qué bien! Esa tarta de queso va muy bien con un vino tambión, ¿eh?

    楽しみだわ。ワインともよく合うのよね、あのチーズケーキ。

    Miguel:Sí. Cuando esté hecho hay que dejarlo reposar durante dos horas. Mientras esperamos, podemos beber un poco de vino.

    そうだね。焼きあがったあと2時間くらい冷ますから、その間にちょっと飲もうよ。

    Ana:¡¿Qué?! ¿No se puede comer enseguida? Bueno, pues vamos a beber vino.

    ええ!今すぐ食べられないの!じゃあ、先に一緒に飲み始めましょうか。

    皿にチーズケーキを乗せたスペイン人。

    ここに注目!

    tarta de queso de La Viña

    ラ・ヴィーニャのチーズケーキ

    La Viña(ラ・ヴィーニャ)』は、スペインのバスク地方サン・セバスチャンにある老舗バル。日本でもブームとなった、いわるゆ「バスクチーズケーキ」を生んだ名店です。

    この店には世界中から、チーズケーキを目的とした観光客や食通たちが集まってきます。

    一度食べてみたことがある人なら、とろ~りクリーミーなあの口どけをまた思い出せるのではないでしょうか。「一度食べたら一生忘れられない」といわれるほど、強烈なインパクトを残すおいしさです。

    バルで生まれたスイーツだけあって、ワインを飲みながら味わってもおいしくいただけますよ。

    バスク風チーズケーキの作り方(直径18cm丸型)

    ラ・ヴィーニャのチーズケーキのようなおいしさを、自宅で手作りしてみましょう。

    まず、スペイン語のレシピをご紹介します。そのあとに日本語訳を付けていますので、確認してみてくださいね。

    Ingredientes 材料

    • Queso crema(500g)
    • Harina(1 cucharada)
    • Nata(200ml)
    • Huevos(3 unidades)
    •  Azúcar(180g)
    • クリームチーズ 500g
    • 小麦粉 小さじ1
    • 生クリーム 200ml
    • 卵 3個
    • 砂糖 180g
    スペインのまな板の上でボウルの中で卵を泡立てている女性。

    Elaboración 作り方

    1. Humedece una lámina de papel de horno y forra con ella un molde de 18 cm de diámetro.

    直径18cmのホールケーキ型にベーキングシートを敷いておく。

    2. Precalienta el horno a 210ºC.

    オーブンを210℃に温めておく。

    3. Mezcla los huevos y el azúcar en un bol y bátelos. Añade el queso, la nata y la harina y mézcla bien todo.

    ボウルに卵と砂糖を入れて混ぜ合わせ、そこに、クリームチーズ、生クリーム、小麦粉を加えてさらによく混ぜる。

    4. Vierte la mezcla en el molde y hornéala a 210 ºC durante 40 minutos.

    生地をケーキ型の流し入れて210℃のオーブンで約40焼く。(※こんがりと焼き色が付くまで)

    5. Saca el molde del horno y deja reposar la tarta durante dos horas antes de servirla.

    オーブンから取り出したら約2時間放置して冷ます。完全に熱がとれてしっとりとしたら召し上がれ。

    おわりに

    濃厚なバスクチーズケーキ、通称「バスチー」を、あなたもぜひ試しに作ってみてください。

    そしていつか本場バスクへ、元祖のおいしさを確かめに行ってみてください。

    使えるスペイン語をカフェで習得
    何度でも聞ける上達する1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます