スペイングルメ・食文化

観光にも人気!スペインの「市場」

スペインの生活になくてはならないのがメルカド=市場。新鮮な食材が売られている市民の台所であると同時に、バルとしても利用されている場所、観光スポットとしても外せません!

さて今回はスペイン市場の楽しみ方と、各都市を代表する市場をご紹介します。

会話

Yuka:Mañana voy a hacer turismo por Madrid. ¿Conoces un buen sitio para comer?

明日マドリード観光をするのだけど、どこか昼食におすすめのところがある?

Laura:Pues, por ejemplo, el mercado de San Miguel.

だったら、サン・ミゲル市場はどうかな。

Yuka:¿Un mercado? ¿Se puede comer allí al mediodía?

市場?そこでランチが食べられるの?

Laura:Es que en el mercado hay bares y se pueden tomar tapas y beber vino, cerveza…

市場のなかにバルがあって、タパスを食べたりワインを飲んだりできるわよ。

Yuka:¡Qué chulo! ¿Me recomiendas alguna tapa?

いいわね。特におすすめの食べ物はある?

Laura:Pues, para picar, jamón y aceitunas. También están muy buenos los pinchos de mariscos y el queso. También hay un puesto que sirve paella. Te recomiendo que des una vuelta antes de elegir.

そうだな、おつまみなら生ハムやオリーブ。魚介類のピンチョスやチーズもいいし、パエリアもあるわよ。市場をひと回りして選んでみて

Yuka:¡Genial!

わかった!

Laura:Lo único es que siempre hay mucha gente y quizás no te puedas sentar. Pero en los bares españoles es muy típico comer de pie.

そうそう、あそこはいつも混んでいるから席に座れないかもしれないわ。でも、立ったまま食べるのがスペインのバルスタイルだから。

Yuka:Ah, ¿sí? Suena duro estar todo el rato de pie.

そうなんだ。ずっと立っているのはキツそうね。

Laura:Si te cansas, puedes ir al Mesón del Champiñón y comer sentada. Es un bar que está muy cerca y que sirve unos champiñones asados muy buenos.

もしも疲れていたら近くにある「メソン・デル・チャンピニョン」というお店に行ってみて。マッシュルームのオーブン焼きがおいしいから。

Yuka:¡Gracias por toda esta información tan buena!

いい情報をありがとう。

スペイン式、市場の楽しみ方

ゆっくり見たければ早い時間に行こう!

バルが併設されている市場ではランチタイムの13~15時、タパスタイムの19~21時頃が比較的混み合います。市場にもよりますが、混雑を避けたいならオープン後すぐの時間帯が良いかも。

立ち飲みしよう!

市場内のカウンターで一杯飲むのがスペインらしい過ごし方です。昼からでもOK。

その場で売られているおいしい食べ物をおつまみにスペインのワインやビールを楽しんでください。

気になることはどんどん聞いてみよう!

日本では見慣れない野菜や果物もあります。「いったいコレは・・・?」と想像できない何かを目にすることがあるかもしれません。

そんな時は恥ずかしがらずどんどん質問しましょう。気軽に会話ができる市場は日常のスペイン語会話を練習する絶好の場所です。

スペイン各都市の人気市場

マドリード

Mercado de San Miguel(サン・ミゲル市場)

ガラス張りの美しい市場。バルを併設して食事を楽しむ現代のスペイン式市場スタイルを確立した先駆的存在。

https://mercadodesanmiguel.es/  

マドリードのその他の市場

https://madriddiferente.jp/街の基本情報/マドリードの市場/

バルセロナ

Mercado de La Boquería(ブケリア市場)

ランブラス通り沿いにあるバルセロナ最大の市場。観光客で賑わい、活気のある名所。色鮮やかなフルーツや野菜が並ぶディスプレイの豪快さにも注目

http://www.boqueria.barcelona/inicio

バレンシア

Mercado Central de Valencia(バレンシア中央市場)

手軽な食材から希少な高級品まで幅広く揃えられている中央市場。モデルニスモ様式の建築が見事な必見のスポット

https://www.mercadocentralvalencia.es/

マラガ

Mercado Central Atarazanas(アタラサナス中央市場)

ステンドグラスが美しいマラガ市民の台所。地中海に面したマラガの市場だけあって新鮮な魚介類が豊富。

http://www.andalucia.org/es/turismo-cultural/visitas/malaga/otras-visitas/mercado-central-de-las-atarazanas/

セビージャ

Mercado de la Encarnación(エンカルナシオン市場)

巨大なキノコ型の木造オブジェがひときわ目を惹くエンカルナシオン広場。その1階に市場があり、地下には博物館があります

https://mercadodelaencarnacion.es/

サン・セバスチャン

Mercado de la Bretxa(ラ・ブレチャ市場)

旧市街に建つ歴史ある市場。昔ながらの食品店が並び、日本の観光客たちには地下にあるバル「AZKENA」が人気。

http://www.cclabretxa.com/laBretxa/index.html

おわりに

スペインの各都市で、その土地で愛されている地元の市場をぜひ覗いてみてください。

エネルギーあふれるスペインの日常と、おいしさで満ちた独特の食文化が見えてくるはずです。

※2019年10月の情報です。

スペイン語教室エスパ

今回のスペイン語での表現は、覚えられましたか?(スペイン語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

読むだけでスペイン通になれる無料のメールマガジン

  • スペイン人の友達がほしい
  • スペインの文化や習慣をもっと知りたい
  • スペイン語を上達したい

そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。

そんな方のために、まずスペインがどんな国かを知って欲しいことをメルマガにしました。
購読は無料です。

メールマガジンを登録(無料)
  • メールアドレス

メールアドレスを入力してください

◆このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

  • スペインで「スマートに会話を発展させる」便利な表現とは!
  • スペインで「相手に様子をたずねる」色々な表現
  • 簡単な色々なニュアンスでの「はい」「いいえ」の使い方とは!
  • スペインで体調不良になったときに困らない色々な表現とは

無料メールマガジン

スペイン語の「montón」を使った表現前のページ

キスする?ハグする?スペインでの挨拶の仕方次のページ

新着スペイン語レッスン

PAGE TOP