現地生活・注意点

薬局で役立つスペイン語②

ちょっとした体調不良は、できれば病院に行かずに治したいもの。特にラテンアメリカでは薬局で大抵の薬が手に入るのが利点です。

前回に引き続き、 今回は薬局で役立つスペイン語を見ていきましょう。

会話

Pamela: ¿Qué te pasó a tu brazo? Tienes un monton de ronchas.

その腕どうしたの?かなり赤く腫れてるじゃない。

Coni: Realmente no sé qué pasó. Hoy cuando amanecí, me di cuenta que tenia asi.

よく分からないの。今朝起きたらこうなってて。

Pamela: O sea, ayer a la hora de dormir no tenias nada, ¿verdad?

じゃあ昨日寝るときはどうもなかったってことね?

Coni: Para nada. Por eso me pregunto qué fue.

全くなにもなかったわ。だからどうしたんだろうって疑問なの。

Pamela: ¿Tú eres alérgica a alguna cominda?

なにか食べ物のアレルギー持ってる?

Coni: No, yo puedo comer de todo. De hecho, no siento malestar en ningun lado.

ないわ、何でも食べられる。どこか具合が悪いわけじゃないのよ。

Pamela: Entonces puede que algun insecto te picó.

じゃあ何かの虫に刺されたかもしれわね。

Coni: Pensando bien, ayer fuimos con mis compañeros a jugar en el campo.

よく考えてみたら、昨日友達と広場に遊びに行ったんだけど、

Cuando se fue la pelota, me metí al bosque para sacarla. Puede ser que alli me picó algo.

ボールを追いかけて森の中に入ったの。その時に何かに刺されたのかも。

アレルギーや皮膚の症状

  • alérgia アレルギー
  • picazón de piel  肌がかゆい
  • piel seco  乾燥肌
  • roncha  赤い腫れもの
  • inchado  むくみ、腫れ
  • piquete  刺された跡

Me dio alérgia al comer carne de cerdo.

豚肉を食べたらアレルギーが出た

Soy alérgica al lácteo. 

乳製品アレルギーをもっている

ちなみに日本を出ると色んな虫に刺されることがあります。

  • ノミ pulga
  • ダニ garrapata
  • sancudo 又は mosquito
  • クモ araña
  • hormiga

日本ではクモはあまり害のないイメージですが、海外ではクモに刺されてどんどん腫れていくケースもあるので気を付けましょう。

何に刺されたかが分かっている場合はそれを薬局で伝えましょう。塗り薬(pomada)などを処方してくれますよ。

おわりに

知っておいて損はないこれらの単語は、何かあったときに物事を大げさにせずに解決するのに役立ちます。是非覚えておいてくださいね。

スペイン語教室エスパ

今回のスペイン語での表現は、覚えられましたか?(スペイン語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

読むだけでスペイン通になれる無料のメールマガジン

  • スペイン人の友達がほしい
  • スペインの文化や習慣をもっと知りたい
  • スペイン語を上達したい

そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。

そんな方のために、まずスペインがどんな国かを知って欲しいことをメルマガにしました。
購読は無料です。

メールマガジンを登録(無料)
  • メールアドレス

メールアドレスを入力してください

◆このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

  • スペインで「スマートに会話を発展させる」便利な表現とは!
  • スペインで「相手に様子をたずねる」色々な表現
  • 簡単な色々なニュアンスでの「はい」「いいえ」の使い方とは!
  • スペインで体調不良になったときに困らない色々な表現とは

無料メールマガジン

SNSで使われるスペイン語前のページ

SNSを使う時に便利なスペイン語次のページ

新着スペイン語レッスン

PAGE TOP