短期滞在のための部屋を借りるのと違って、家を借りたり買ったりとなるとやっぱりこだわりたくなりますよね。
今回はそんな大事な決定をするときに役立つスペイン語を見てみましょう。
レッスンの内容
会話
Mery: Me contaron que estás buscando casas, ¿es cierto?
新しい家を探してるって聞いたけど、本当?
Laura: Fijate que si. Donde vivo ahora ya se nos está haciendo pequeño por dos perros que tengo. Aparte de eso, necesito donde guardar el carro que acabo de comprar.
実はそうなの。今住んでる所は二匹の犬もいるしちょっと手狭になってきて、それと車も買ったから駐車場も必要で。
Mery: Te entiendo. ¿Has encontrado alguna casa que te interese?
わかるわ。それで、いい家は見つかったの?
Laura: Ha costado mucho. Es difícil encontrar una casa que llene todos los requisitos.
難しいわね。全部の条件を満たす家ってなかなかないわ。
Mery: Dime todos los requisitos, quizá te pueda ayudar a buscar.
条件を全部教えてよ。なにかお手伝いできるかも。
Laura: Lo que no puede faltar es el parqueo. Me gustaría que tuviera un patio aunque sea pequeño para que puedan estar los perros libremente.
駐車場は欠かせないわね。あと小さくてもいいから犬が自由にいられるように庭があるといいな。
Mery: Entonces ¿quieres que sea de dos pisos?
じゃあ二階建てがいいってこと?
Laura: No necesariamente. Para mí no necesito gran espacio.
そうでもないかな。私は別に広くなくてもいいから。
Mary: Para ti es mas importante que esten bien tus mascotas, ¿verdad?
あなたは自分のことよりペットが大事だもんね。
Laura: Ya me conoces muy bien.
よく私のことわかってるわね。
家にまつわる言葉
- portón 門
- puerta ドア
- ventana 窓
- parqueo 駐車場
- patio 庭(中庭)
- piso 床(dos pisos だと二階建て)
- mascota ペット
- gradas 階段
おわりに
家を選ぶときは譲れない条件をちゃんとメモして交渉しましょう。日本と違って交渉次第で大家さんが譲ってくれることもありますよ。
選ぶときは譲れない条件をちゃんとメモして交渉しましょう。日本と違って交渉次第で大家さんが譲ってくれることもありますよ。