独学で勉強/スペイン語講座エスパ

スペイン語講座

“仲間”という意味のスペイン語

「人は一人では生きられない」という言葉があるように、職場でも学校でも地域でも人とのかかわりなしには日常生活は送れませんよね。

今回はそんな“仲間”をあらわすいくつかのスペイン語を見てきましょう。

会話

Sofi : ¿Cómo te ha ido en tu nuevo trabajo?

新しい職場はどう?慣れた?

Rosy : Muy bien. Me voy acostumbrando poco a poco.

だいぶ慣れてきたわ。いい雰囲気だし。

Sofi : Y ¿qué tal tus compañeros de trabajo?

仕事の同僚たちはどんな感じ?

Rosy : Son muy buenas personas. Desde el primer día hemos comido juntos y platicamos bastante. Me siento muy a gusto con ellos.

すごくいい人たちばっかりよ。仕事初日から一緒に昼食をとったり、よく仕事外の話をしたりしてるわ。居心地がとてもいいの。

Sofi : Me alegra que te estás adaptando tan rápido.

そんなに早く順応できてるなんて本当によかったわ。

Rosy : Aunque todos trabajamos en diferentes secciones, siento que somos un equipo.

みんな働く部署はそれぞれ違うけど、チームとして一致団結して働いてるっていう感覚があるの。

Sofi : Ese ambiente familiar es muy bueno. Ojalá hagas buenas amistades y disfrutes de tu trabajo.

その家族的な雰囲気っていいわよね。いい友達ができて楽しく仕事ができるといいわね。

COLEGACOMPAÑEROの微妙な違い

職場の同僚という場合 colega かそれとも compañero(a) を使うかは、どのくらいの親近感をその人に対して感じているかによって違ってきます。

Colega は同じ立場や役職の同僚というニュアンスで使いますが、compañero(a) は立場や役職に関係なく仲間またはチームのようなニュアンスが含まれています。

ちなみに上司などの役職で呼ぶ場合は jefe、責任者や管理者の場合は supervisor などの呼び方があります。

ほかにもクラスメイトなど学校の友達の場合は compañero(a) de escuela, clase といいます。(colega は職場の同僚に関してのみ使われる)

自分がその人との距離感をどう感じでいるかが使う言葉に表れるわけです。

おわりに

対人関係にはいつも何かと気をつかうものですが、せっかく一緒に働いたり過ごしたりという縁、大事にしたいものですよね。もしかしたらその中で compañero(a) de alma、心の友が見つかるかもしれません。

スペイン語教室エスパ

今回のスペイン語での表現は、覚えられましたか?(スペイン語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

読むだけでスペイン通になれる無料のメールマガジン

  • スペイン人の友達がほしい
  • スペインの文化や習慣をもっと知りたい
  • スペイン語を上達したい

そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。

そんな方のために、まずスペインがどんな国かを知って欲しいことをメルマガにしました。
購読は無料です。

メールマガジンを登録(無料)
  • メールアドレス

メールアドレスを入力してください

◆このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

  • スペインで「スマートに会話を発展させる」便利な表現とは!
  • スペインで「相手に様子をたずねる」色々な表現
  • 簡単な色々なニュアンスでの「はい」「いいえ」の使い方とは!
  • スペインで体調不良になったときに困らない色々な表現とは

無料メールマガジン

 独学で勉強/スペイン語講座エスパ裁縫に関するスペイン語前のページ

水泳に関するスペイン語次のページ 独学で勉強/スペイン語講座エスパ

新着スペイン語レッスン

  1.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ
  2.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ
  3.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ
  4.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ
  5.  独学で勉強/スペイン語講座エスパ