スペイン語講座

スペイン語動詞molestarの便利な使い方➁


丁寧に許可を求めたり、お願いしたりするときにも molestar が使えるって知っていましたか?今回はワンランク上の許可を求める表現を見てみましょう。

会話

Carlos: Hoy hay partido de fútbol en canal siete.

今日7チャンネルでサッカーの試合があるよ。

Juan: ¿De veras? Pues tenemos que verlo. Vaya que tenemos tele en este cuarto.

本当に?絶対に見なくちゃね。この部屋にテレビがあってよかったよ。

Carlos: Eso si, pero estamos en la casa ajena. Me da pena que mi sobrina está estudiando para examenes.

それはそうだけど、ここは他人の家だよ。僕の姪が試験勉強してるのが気になるんだけど。

Juan: Es cierto. ¿Por qué no le preguntas a tu tía?

そうだね。おばさんに直接聞いてみたら?

Carlos: Tía, ¿le molestaría a Mary que vieramos tele en el cuarto?

おばさん、テレビを部屋で見たらマリーの迷惑になるかな?

Como sabemos que ella está estudiando, pensamos que le molestaría la bulla.

勉強中だから騒がしいと気になるかと思って。

Tía: No le molesta para nada. No se preocupen. Ella no está aquí, se fue a la bibliotéca para buscar algo.

大丈夫よ、気にしないで。彼女は図書館に探し物に行ったから。

Carlos: Fue por gusto que nos preocupamos. Hubieramos sabido antes.

僕らは取り越し苦労で心配してたってわけか。先に知っとけばよかった。

Juan: Ahora sin pena podemos disftutar el partido.

これでお構いなく試合を楽しめるね。

お願いや許可を求めるmolestarの使い方

¿Te molesta si leo el libro en voz alta? 

声を出して本を読んだら迷惑ですか? 

→ 声を出して本を読んでもいいですか?

¿Te molesa si enciendo la tele?

テレビをつけたら迷惑ですか?

→ テレビをつけてもいいですか?

もっと丁寧に言いたい場合は、

¿Te molestaría si leyera el libro en voz alta?

¿Te molestaría si encendiera la tele?

といったように時制を変えるだけOKです。

おわりに

同じ許可を求める文でも、「本当に申し訳ないな」と思いつつ頼むこともありますよね。そんな時に便利な表現です。ぜひ使ってみて下さい。

スペイン語教室エスパ

今回のスペイン語での表現は、覚えられましたか?(スペイン語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

読むだけでスペイン通になれる無料のメールマガジン

  • スペイン人の友達がほしい
  • スペインの文化や習慣をもっと知りたい
  • スペイン語を上達したい

そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。

そんな方のために、まずスペインがどんな国かを知って欲しいことをメルマガにしました。
購読は無料です。

メールマガジンを登録(無料)
  • メールアドレス

メールアドレスを入力してください

◆このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

  • スペインで「スマートに会話を発展させる」便利な表現とは!
  • スペインで「相手に様子をたずねる」色々な表現
  • 簡単な色々なニュアンスでの「はい」「いいえ」の使い方とは!
  • スペインで体調不良になったときに困らない色々な表現とは

無料メールマガジン

新着スペイン語レッスン

PAGE TOP